Version anglaise. Translation : Christine Scott Fox. Moussa woke up in the Airbus A300 still feeling agitated. The handcuffs had not been removed, and his guard occupied the adjoining seat. Moussa had not realised that the last drink he had been given after leaving the Vincennes immigration detention centre had contained a powerful sleeping drug.

Une autre version lue par Marie Stéphanie Chamalaud.

Nouvel enregistrement de "L'arganier", lu par l'auteur, accompagné d'un homonyme musicien célèbre Gabriel Fauré !

Pauvre homme, c’était sous une pluie battante, et un linceul de brouillard que ce jour-là, il procédait à l’inhumation de son fidèle compagnon, Bobby.

Béziers, A walk aside Janet Daldy's corrections

Une nouvelle bouleversante en Version MP3, lu par l'auteur et mis en musique

Fichier audio du texte "La Commune 2"

Béziers, A walk aside - Janet Daldy's correction

Niroshini Gunasekara, professeure de Français et docteur à l'Université de Kelaniya, a accompli un remarquable travail de traduction en cinghalais avec la nouvelle "L'arganier".

Un compositeur - Une oeuvre. Lettre imaginaire de Frédéric Chopin à un ami. Texte et vidéos pour la classe de FLE niveau B2.

Traduction de Bayan, le roman de Pramudith Rupasinghe. 1er chapitre.

Béziers, A walk aside. Corrections de Janet Daldy

Extrait de Mes Cahiers de FLE

Chapter 1 - Le Plateau des Poètes ( The Poet's Park)

Un jeu, pour les élèves d'Ecole primaire, lié à l'exposition Retour à Jaffna.

Un fichier audio enregistré par l'auteur avec l'aide de Ravel...

Poème mis en musique et interprété par Julien Clerc. Texte, analyse et jeu pour la classe de FLE niveau B1

Etude du poème de Charles Baudelaire Le Serpent qui dance interprété et mis en musique par Serge Gainsbourg. Niveau B1 de la classe de FLE

La méthode oh Hisse. Le diaporama sonorisé présente les 6 étapes de création d'un synopsis.

Etude du poème de Raymond Queneau chanté par Juliette Greco. FLE niveau A2,B1

Versión en español. Traducción Mari Luz Ponce. Mayo de 2014, noreste de Kidal, Mali. Fin de la operación militar Serval. La voz de Kamel Aït Aïssa retronaba con un eco ensordecedor sobre el macizo montañoso como una llamada sin fin destinada al desierto.

Poème interprété par les Enfoirés. Vidéo, analyse et jeu pour la classe de FLE niveau B1/B2.

Lu par l'auteur. Extrait de Béziers, à Contre-Allées.

Version française extraite de l'ouvrage Crissements de sable - Editions Estelas, Juillet 2016, Jean-Paul Faure