Le Plateau des poètes, La Planicie de los poetas, traduit par Anne-Marie Sabatié

Vous souhaitez animer votre établissement : institut, alliance, médiathèque, bibliothèque, école, et bien ce document est pour vous où que vous vous trouviez sur cette planète...

Un compositeur - Une oeuvre. Lettre imaginaire d'Erik Satie à lui-même. Texte et vidéos pour la classe de FLE niveau B2-C1.

Poème mis en musique et interprété par Julien Clerc. Texte, analyse et jeu pour la classe de FLE niveau B1

Extrait de Crissements de sable

Arthur Rimbaud, sensation interprété et mis en musique par Jean-Louis Aubert

1959 - A pivotal year for Paul. He was 20 years old, and he did not want to do his military service in Algeria. He knew what that meant...

Version française. Moussa se réveilla encore fébrile dans l’airbus A300. Toujours menotté, son gardien situé sur le siège d’à côté. Moussa ne s’était pas vraiment rendu compte que la dernière boisson, prise après avoir quitté le centre de rétention de Vincennes, contenait un puissant soporifique.

Fichier audio du texte "La Commune 2"

Pauvre homme, c’était sous une pluie battante, et un linceul de brouillard que ce jour-là, il procédait à l’inhumation de son fidèle compagnon, Bobby.

Etude du poème de Raymond Queneau chanté par Juliette Greco. FLE niveau A2,B1

Un compositeur - une oeuvre. Courrier imaginaire de Gabriel Fauré à un ami. Vidéo et texte FLE niveau B2

La saison des Poèmes commence...

Chapitre 1 de l'ouvrage Retour à Jaffna publié aux Editions KailasH en janvier 2019

Un jeu, pour les élèves d'Ecole primaire, lié à l'exposition Retour à Jaffna.

Extrait de Crissements de sable, publié début août 2016

1959, année cruciale pour Paul. Il avait 20 ans et ne voulait pas faire son service militaire en Algérie. Il savait ce que cela signifiait.

Le boulanger srilankais à Paris...

Chanson, poème des Contemplations de Victor Hugo, réinterprété par Françoise Hardy. Etude et jeu pour la classe de FLE nineau A2/B1.

Béziers, A walk aside _ Janet Daldy's corrections

Poème interprété par les Enfoirés. Vidéo, analyse et jeu pour la classe de FLE niveau B1/B2.

Traduction de l'anglais du carnet de voyage de Patricia Melander. Tout d’abord il s’agit du récit d’un exploit, celui d’une femme qui se donne le défie de parcourir 815 km à vélomoteur entre les extrémités Sud et Nord de Sri Lanka. Ce pays, dont l’infrastructure routière est souvent défaillante malgré des efforts récents, possède une des densités humaines les plus élevées de la planète et où, de surcroît, les habitants adorent se déplacer fréquemment d’un bord à l’autre de l’île sur les moyens de transport les plus variés : depuis l’extérieur des trains, dans les vieux bus bondés, à 3 sur un vélo, motos, autos, en tuk tuks, à dos d’éléphants et même en chars à bœufs. Comme dans de nombreux pays, la place des femmes dans la société sri lankaise est difficile. Souvent reléguées aux travaux les plus pénibles : ouvrières dans des usines dortoirs, cueilleuses à vie dans les plantations de thé, démineuses des zones de guerre où les mines anti personnels ont parfois tué leurs maris ou leurs enfants. Elles sont mal et peu considérées. C’est dire, si le regard porté sur une femme voyageuse à vélomoteur s’avère pour le moins ferme, parfois dur, ou encore trouble. Le cliché admis, c’est d’appartenir à une catégorie reconnue : touriste, humanitaire dans une ONG, diplomate, etc. Mais que penser d’une femme européenne à vélomoteur chargée d’un bagage léger sur des routes lointaines ? Et pourtant face à ce regard porté sur elle, Patricia Melander sait toujours rester bienveillante en dépit d’angoisses menaçantes. Elle sait aussi s’attacher aux situations de vie les plus simples et en retenir la richesse. Dans ce récit, on pourrait penser aussi que la communication, les échanges ou les dialogues sont peu denses. Ils sont à l’image d’une société et de son histoire où le silence prévaut et prédomine encore malgré les évolutions techniques. À Sri Lanka, le silence marque le respect, la sérénité et le refus de l’offense. Ce carnet de voyage respire donc ce pays dans sa quintessence avec seulement quelques mots : simplicité, bienveillance, solitude et prouesse.

One afternoon in the Hoggar, a mountainous massif in southern Algeria's Western Sahara, a Tuareg woman left her encampment to collect wood.

Poème de Louis Aragon mis en musique et adapté par Léo Ferré et interprété par Bernard Lavilliers. Vidéo, texte, analyse et jeu pour la classe de FLE niveau B1/B2.

Poème lu par l'auteur, accompagné par Gabriel Fauré (Elégie)