1959, año crucial para Paul. Tenía 20 años y no quería hacer el servicio militar en Argelia. Sabía lo que aquello significaba...

Je recherche une voix de femme pour interpréter ce texte ? contact@jeanpaulfaure.com

Version française. Moussa se réveilla encore fébrile dans l’airbus A300. Toujours menotté, son gardien situé sur le siège d’à côté. Moussa ne s’était pas vraiment rendu compte que la dernière boisson, prise après avoir quitté le centre de rétention de Vincennes, contenait un puissant soporifique.

Béziers, A walk aside - Version corrigée avec l'aide de Janet Daldy

À l’occasion d’un bref échange sur Internet en novembre 2019 avec Fabrice Plançon, directeur de l’Alliance Française du Bengale, ami de longue date, j’ai émis l’envie d’animer à Calcutta dans son Alliance un atelier d’écriture créative. Sa réponse fut instantanée : « Viens, maintenant ! » Après quelques correspondances avec son équipe : Tiphaine Mayran directrice adjointe, Roxane Gueguen chargée de la culture et Axelle Le Squer professeur de FLE, une feuille de route a été fixée. Arrivé à Calcutta, un premier rendez-vous avec Axelle Le Squer a permis de préciser la thématique de ces ateliers créatifs : le Voyage, décliné ici en trois volets : récit, poésie et collage. Le présent document retranscrit le travail accompli ensemble au cours de ces cinq journées. L’implication des participants a été épatante, chacun s’est pris au jeu de l’atelier avec facilité, sérieux et enthousiasme. La difficulté a été de réguler les différents niveaux de langue (du A1 au B2) pour arriver à un effort adapté à chacun. L’autre obstacle a été de mobiliser aussi les participants sur trois ou quatre jours consécutifs, d’où l’intérêt d’aménager un atelier complémentaire pour remédier aux éventuelles absences. Chaleureux remerciements donc à l’ensemble de l’Alliance française du Bengale : étudiants, personnel académique et administratif, comité exécutif, qui a su m’accueillir avec flamme et générosité à l’occasion de cet atelier de langue française du 7 au 10 février 2020

Poème mis en musique et interprété par Jean Ferrat. Vidéo, analyse et jeu pour la classe de FLE niveau B1/B2.

Ce document propose des questions de compréhension orale, puis écrite. Il s'inscrit dans le cursus d'apprentissage du Français Langue Etrangère, niveau B2. Il nécessite au préalable de télécharger la version audio MP3 correspondante, accessible sur ce site.

Paul Fort écrit la complainte du petit cheval. Brassens écrit la musique et interprète.

Chapitre 1 de l'ouvrage Retour à Jaffna publié aux Editions KailasH en janvier 2019

Poème interprété par Yves Montand. Vidéo, analyse et jeu pour la classe de FLE niveau A2/B1.

Un jeu, pour les élèves d'Ecole primaire, lié à l'exposition Retour à Jaffna.

Après « le Français par les poèmes chantés », puis « le Français par la bande-annonce des films célèbres », j’ai franchi un pas supplémentaire vers les arts et la peinture avec « Le Français par la peinture ». Dix portraits de grands peintres présentés avec une courte biographie et pour chacun d’eux une œuvre commentée : un peintre-une œuvre, tels sont les principaux axes qui constituent le présent ouvrage : Le Français par la peinture de grands maîtres. Cette série peut être introduite dans la classe de FLE au niveau B1/B2 comme une récréation didactique. Elle permet de s’initier et de s’immiscer par le biais de la peinture dans l’excellence de la culture et la langue française. Vous allez effleurer maintenant les 19e et XXe siècle jusqu’à nos jours, en visitant les différents mouvements littéraires et artistiques à travers des artistes parfois méconnus, ou plus souvent célèbres et que j’affectionne particulièrement : Gustave Courbet, Camille Pissarro, Paul Gauguin, Suzanne Valadon, Henri Matisse, Francis Picabia, Nicolas de Staël, Pierre Soulages, Yves Klein et Hervé Di Rosa.

Béziers, A walk aside - Janet Daldy's correction

Un après-midi dans le sud de l’Algérie, le Hoggar, un massif montagneux de l’ouest du Sahara, une femme Touareg s’éloigna de son campement pour ramasser du bois.

Un texte extrait de Crissements de sable traduit par Mari Luz Ponce.

Poème mis en musique et interprété par Julien Clerc. Texte, analyse et jeu pour la classe de FLE niveau B1

Chapter 1 - Le Plateau des Poètes ( The Poet's Park)

Version française extraite de l'ouvrage Crissements de sable - Editions Estelas, Juillet 2016, Jean-Paul Faure

Etude du poème de Raymond Queneau chanté par Juliette Greco. FLE niveau A2,B1

Béziers, A walk aside _ Janet Daldy's corrections

Un fichier audio enregistré par l'auteur avec l'aide de Ravel...

Béziers, a walk aside. Janet Daldy's corrections.

Lu par l'auteur.

Poème de Louis Aragon mis en musique et adapté par Léo Ferré et interprété par Bernard Lavilliers. Vidéo, texte, analyse et jeu pour la classe de FLE niveau B1/B2.

Versión en español. Traducción Mari Luz Ponce. Mayo de 2014, noreste de Kidal, Mali. Fin de la operación militar Serval. La voz de Kamel Aït Aïssa retronaba con un eco ensordecedor sobre el macizo montañoso como una llamada sin fin destinada al desierto.

Lu par l'auteur. Extrait de Béziers, à Contre-Allées.

Lecture musicale, Hommes et femmes de Julos Beaucarne

Nouvel enregistrement de "L'arganier", lu par l'auteur, accompagné d'un homonyme musicien célèbre Gabriel Fauré !

Boris Vian écrit Le déserteur. Reggiani interprète